영어정복하기

영어왕초보 영어강좌

solarwind 2008. 6. 23. 22:33
반응형
축하하기 Happy birthday (to you)!
  '생일을 축하해!'라고 말할 때는 Happy birthday to you!라고 하고, to you는 보통 생략하여
  말한다.


  A : Jim, welcome to my birthday party. (Jim, 내 생일 파티에 와 줘서 고마워.)
  B : Happy birthday, Sumi! (생일 축하해, 수미야!)
       This is for you. (이건 네 선물이야.)
  A : Wow, it's a pretty doll. (와, 정말 예쁜 인형이다.)
       Thank you very much. (정말 고마워.)
  B : You're welcome. (천만에.)



생일을 축하하는 표현 Happy birthday (to you)!



축하하기 Congratulations!

  상대방에게 좋은 일이 생긴 것을 축하할 때, 일반적으로 Congratulations!를 써서 말한다.


 
  1. A : You know what? (있잖아?)
           My sister won first prize at the piano contest.
           (우리 언니가 피아노 경연 대회에서 일등을 했어.)
      B : Congratulations! She did a good job. (축하해! 잘 했다.)


  2. A : Guess what? We will move to a new house.
           (추측해봐. 우리 새 집으로 이사할 거에요.)
      B : Congratulations! (축하해요!)
      A : I will invite you someday. (언제 제가 초대할께요.)  


축하하는 표현 Congratulations!



칭찬, 책망

  How나 What으로 시작하는 감탄문을 이용해서 칭찬, 책망의 표현을 할 수 있다.


    How로 시작하는 감탄문
     How+형용사[부사](+주어+동사)

    What으로 시작하는 감탄문
     What+a(an)+형용사+명사(주어+동사)





  1. How kind you are! (당신은 참 친절하군요)
  2. What a kind boy you are! (당신은 참 친절하군요)
  3. How tall he is! (그는 매우 키가 크군요)
  4. What a tall man he is! (그는 매우 키가 크군요)
  5. How foolish you are! (너는 참 어리석구나!)
  6. What a foolish boy you are! (너는 참 어리석구나!)






칭찬, 축하에 답하기 You're so kind.

  칭찬이나 축하하는 말에 대해서는 '당신은 참 친절하시군요.'의 뜻으로 You're so kind.라고
  말할 수 있다. 이 외에도 Thank you. / You're so nice. / How nice of you! / It's very nice
  of you! 등으로 답할 수 있다.


  
  1. A : Sumi, this is for you. Happy birthday! (수미야, 이건 네 선물이야. 생일 축하해!)
      B : Thank you. You're so nice. (고마워. 정말 친절하구나.)


  2. A : Pat, how's my hair? My brother said it's too short.
          (Pat, 내 머리 어떠니? 내동생은 너무 짧다고 하던데.)
      B : No, it looks very good. (아니야, 아주 좋아.)
      A : Thank you. You're so kind to say so. (고마워. 그렇게 말해주니 고맙구나.)



축하나 칭찬에 답하는 표현 You're so kind.



칭찬, 축하에 답하기 Nice of you to say so.

  축하나 칭찬의 말에 대한 답으로는 Nice of you to say so. / How nice of you! 등의 표현을
  쓸 수 있다. 이때 줄여서 Nice of you! How nice!라고도 하며, 그 외에도 칭찬의 말에 대한
  답으로 You're so kind. I'm very grateful.등의 표현도 쓸 수 있다.


  
  A : Happy birthday! This is for you. (생일 축하해! 이건 네 선물이야.)
  B : Thank you. Can I try it on now? (고마워. 지금 써 봐도 되니?)
  A : Sure. Wow! You look great! (물론이야. 와! 멋지다!)
  B : Nice of you to say so. (그렇게 말해주니 고마워.)



칭찬·축하에 대한 응답 (It's) Nice of you to say so. / How nice (of you)!



감사

    상대방의 친절이나 선물, 칭찬에 대해 감사하는 표현은 Thank you.(very much)/
     Thanks.(a lot)이며 이에 대해서 You're welcome./Not at all./No problem./Don't
     mention it. 등으로 응답한다.





  1. A: This rose is for you.(이 장미는 네게 주는 거야.)
      B: Thank you very much.(정말 고맙다.)
      A: You're welcome.(천만에.)






   2. A: I'll cook for you.(요리해 줄게.)
       B: Thanks a lot.(고마워.)
       A: Not at all.(천만에.)





    '∼에 대해 고맙다.'는 Thank you for + ∼.으로 표현하며, 동사가 오는 경우에는 반드시
     동명사의 형태로 와야 한다.





  1. A: This is for you.(이건 널 위한 거야.)
      B: Thank you.(고마워.)
      A: You're welcome.(천만에.)




  2. A: Thank you for helping me.(도와줘서 고마워.)
      B: Don't mention it.(천만에.)[It's my pleasure.)






감사 표현하기 I am very grateful.

  감사를 나타낼 때는 I am very grateful. / I appreciate. 등의 정중한 표현 외에,
  일반적으로 Thank you. / Thanks. 등의 표현을 쓸 수 있다.

   
  A: Will you tell me how to get to the subway station?
      (전철역에 가려면 어떻게 가야하는지 알려주시겠어요?)
  B: Sure. Go straight along this way. (물론이죠. 이 길 따라 똑바로 가세요.)
  A: I am very grateful. (정말 고맙습니다.)




 

격려하기 Good luck!

  상대에게 격려의 표현을 하고 싶을 때는 Good luck!을 써서 말하고, 걱정거리나 문제가
  생겼을 경우에는 Don't worry. / Cheer up. 등의 표현을 써서 격려할 수 있다.





  
  A : Tony, where are you going? (Tony, 너 어디에 가고 있니?)
  B : I'm going to the playground. I have a baseball game today.
       (운동장에 가고 있어. 오늘 야구 경기가 있거든.)
  A : Oh, really? Good luck! (오, 정말? 행운을 빌어!)



격려하는 표현 Good luck!


    격려의 표현
      Don't worry. (걱정하지 마라.)
      No problem. (문제될 것 없어.)
      That's all right [OK]. (괜찮아.)
      Cheer up.(기운 내.)
      Good luck. (행운을 빌어.)
      Come on.(힘내.)






격려하기 Don't worry. / Cheer up.

  상대방을 격려하고자 할 때는 Don't worry. / Cheer up. 등의 표현을 쓴다.


    격려하면서 용기를 주는 표현으로 Don't be shy.(수줍어하지마)/ Don't worry.
     (걱정하지마)/ Don't be sad.(슬퍼하지마)/ Come on!/ Cheer up!(기운을 내)/
     You're doing very well.(아주 잘하고 있다) 등이 있다.


    부정명령문('∼하지 마라'는 의미로 동사 원형 앞에 don't나 never를 쓴다)으로 격려의
     표현을 할 수 있다.
     Don't be shy.(수줍어하지 마라)/ Don't worry.(걱정 마라)


    Don't 대신에 never를 써도 같은 의미가 된다.





  1. A : I can't swim.
          (나는 수영을 못해)
      B : Don't worry. I can help you.
          (걱정 마. 내가 도와 줄께)


  2. A : I can do that again.
          (나는 그것을 다시 못 하겠어)
      B : Come on. You can do that.
          (힘내. 너는 할 수 있어)


  3. A : I can't play the guitar very well.
          (나는 기타를 잘 못 치겠어)
      B : Don't be shy. You will play well soon.
          (수줍어 마. 넌 곧 잘 칠 수 있어)


  4. A : I'm afraid of standing in the public.
          (나는 대중 앞에서는 것이 두려워)
      B : Don't be shy. You can do it.
          (수줍어 마. 넌 할 수 있어)







  
   A : Tommy, you look so sad. What's wrong?
        (Tommy, 너 정말 슬퍼 보인다. 무슨 일이니?)
   B : My dog Lulu is lost. (내 강아지 루루가 없어졌어.)
   A : Don't worry. You'll find her soon. (걱정하지마. 곧 찾을 수 있을거야.)
   B : Nice of you to say so. (그렇게 말해 주니 고맙구나.)







약속 제안하기 How about tomorrow?

  '∼하는 것은 어떻습니까?'의 뜻으로 약속을 제안할 때는 How about ∼? / What about ∼?
  의 표현으로 나타낼 수 있다.


  
  A : Inho, let's play baseball this afternoon. (인호야, 우리 오늘 오후에 야구하자.)
  B : I'm sorry, I have lots of homework today. (미안해, 오늘은 숙제가 많아.)
  A : Then, how about tomorrow? (그럼, 내일은 어떠니?)
  B : That's okay. (좋아.)




약속을 제안하는 표현 How〔What〕 about ∼?



약속 제안하기 Shall we make it at six?

  Shall we make it at~? / Shall we meet at~?의 문장을 이용하여 약속을 제안하는 표현을 할
  수 있다.


  
  A : Let's play tennis. (우리 테니스 치자.)
  B : But it looks like rain. (하지만 비가 올 것 같아.)
       How about going to the movies? (영화 보러 가는 게 어때?)
  A : All right. Shall we make it at two? (좋아. 두 시에 만날까?)
  B : Okay. See you then. (좋아. 그때 보자.)







약속 제안하기 What time can we meet? / What time shall we make it?

  몇 시에 만날지 약속 시간을 정할 때는 What time shall we make it? / What time can we
  meet? 만날 장소를 정할 때는 Where shall we meet ∼?의 표현을 쓸 수 있다. 여기에서
  make it은 '시간에 맞추다'라는 뜻이다.


    
  A : Hi, John. Tomorrow is my birthday. (안녕, John. 내일은 내 생일이야.)
       Can you come to my house for dinner? (우리집에 저녁 먹으러 올 수 있니?)
  B : Sure, I can. What time shall I come? (물론이야. 몇 시에 가면 될까?)
  A : About six. (6시쯤.)
  B : O.K. Thanks for inviting me. (좋아. 초대해 주어서 고마워.)







약속 제안에 답하기 Sure. / No problem.

  Let's ∼.나 Shall we ∼? 등으로 시작하는 약속이나 제안의 표현에 대하여 허락할 때는
  Sure. / No problem.으로 답하고 거절할 때는 I'm sorry, I can't.으로 말한다.





   
  A: I have a lot of homework today. (난 오늘 숙제가 많아.)
  B: Don't worry. I can help you. (걱정하지마. 내가 도와줄게.)
  A: Then, can you come to my house? (그럼, 우리집에 올 수 있겠니?)
  B: Sure, I can. (물론이야, 갈 수 있어.)







거절하는 표현

    상대방의 제안에 거절하거나 부정적인 대답을 할 땐, I'm afraid I can't. 혹은
     I'm sorry I can't. 을 쓰고, 그 이유를 설명한다.


    I'm afraid that∼은 '∼이라고 생각한다', '∼인 것 같다'는 뜻으로 달갑지 않은 일을
    나타낼 때 쓰는 표현이다.





  1. A: Let's meet in front of the gate at six.
         (여섯 시에 정문에서 만나자)
      B: I'm afraid I can't because I am busy.
         (바빠서 못 만날 것 같애)


  2. A: Would you like to go to the movie, tonight?
         (오늘밤 영화 보러 가시겠습니까?)
      B: I'm sorry I can't.
         (유감스럽지만 못 갈 것 같네요)


  3. A: Why don't we go shopping?
         (쇼핑 가는 게 어때?)
      B: I'm afraid I can't because I have to do my homework.
         (미안하지만 못 가. 왜냐면 해야할 숙제가 있어)






대화의 시작 Excuse me. Are you Mr. Kim?

  Excuse me.는 '실례합니다.'의 뜻으로 상대방에게 말을 걸 때 사용하는 표현이다.





   
  A: Excuse me. Are you Mr. Kim? (실례합니다. 김 선생님이신가요?)
  B: No, I'm not. (아닙니다.).
  A: I'm sorry. (죄송합니다.)
  B: That's Okay. (괜찮아요.)







주의를 끄는 표현 Look. / Listen. / Excuse me.

  대화 중에 상대방의 주의를 끌거나, 말을 처음 시작하려고 할 때 Look. / Listen. / Excuse
  me. / Hello, can you help me? 등의 표현을 쓸 수 있다.





   
  A: Excuse me, is that a subway station? (실례지만, 저기가 지하철 역인가요?)
  B: That's right. (맞습니다.)
  A: Thank you. (고맙습니다.)
  B: You're welcome. (천만에요.)






주의끌기 You know what?

  상대방의 주의를 끌기 원할 때 You know what? / Guess what?이라고 말한다. 이 표현들은
  특별한 뜻을 갖는 문장이 아니고, 단순히 주의를 끌고자 할 때 쓰이는 표현이다.





   
  1. A: You know what? My team won the final game.
          (있잖아? 우리 팀이 결승경기에서 이겼어.)
      B: Congratulations! (축하해!)


  2. A: You know what? Today is my birthday. (있잖아? 오늘이 내 생일이야.)
      B: Sorry, I didn't know that. (미안해, 난 몰랐어.)






대화의 끝맺음

  I must be going now., Sorry, but I have to go now. 등은 대화의 끝맺을 때 쓰는 표현이다.
  Sorry 대신 I'm sorry, I'm afraid 등의 표현을 쓸 수도 있다.





  A; Let's go to the movies.(영화 볼까?)
  B; Sorry, but I must be going now.(미안, 가야 돼.), I'm afraid I must say good-bye.
      (이제 가봐야겠어.)






접대의 표현

  Help yourself (많이 드세요)/ Will you have some∼?(∼좀 드실래요?)/ Would you care
  for some more?(더 드실래요?)등의 표현을 음식 등을 대접할 때 사용할 수 있다.





    음식을 권하는 표현
      Would you like some∼?
     (∼ 좀 드시겠어요?)
     Help yourself.
     (마음껏 드세요)
     Try this.
     (이것 좀 드세요)


    권하는 말에 대한 응답의 표현
     Yes, please.
     (네, 주세요)
     No, thank you. I'm full.
     (감사합니다만, 많이 먹었어요)

  1. A: Help yourself to some cookies.
         (과자 좀 드세요)
      B: Thanks, but I've had enough.
         (고맙지만 많이 먹었어요)


  2. Will you have some juice?
      (주스 좀 마실래?)






  3. How about some juice?
      (주스 어때?)


  4. Would you care for some more?
     (좀 더 드실래요?)


  5. A: Will you have some more cake?
         (케이크 좀 더 먹을래?)
      B: No, thanks.
         (아니오, 감사합니다)


  6. A: Will you have some juice?
         (주스 좀 마실래?.)
      B: Yes, please. I'm thirsty.
         (그래, 난 목이 말라)







음식 권하기 What will you have?

  의문사 What을 이용해 상대방이 무엇을 먹을 것인지를 물어볼 때는 What will you have?
  라고 말한다. 이에 대한 응답은 Yes/No로 하지 않고 I'll have ∼. / I'd like to have ∼.라고
  말한다.





   
  A: Happy birthday, Cathy! (생일 축하해, Cathy!)
      We have lots of food for you. (너를 위해서 음식들을 많이 준비했단다.)
  B: Wow! Look at this table. (와! 식탁 좀 보세요.)
  A: What will you have? (무얼 먹겠니?)
  B: I'll have some apple pie. (저는 사과 파이를 좀 먹을래요.)

 

반응형